|
|
Si bien The Kinks nunca se preció de haber compuesto canciones sicodélicas See my friends es vista por el historiador musical Jonathan Bellman como la primera rola occidental que integra sonidos de raga india al rock. El título con el que apareció en el sencillo original prensado en Inglaterra fue See my Friend. Sin embargo Kassner Music, quien tiene la posesión de los derechos de autor de la rola, especifica que su nombre es See My Friends ya que Ray Davies pronuncia lo suficientemente claro en plural. A este se le había escuchado decir que la canción se refería a la muerte de René, su hermana mayor, a quien se le diagnosticó una enfermedad en el corazón y murió mientras bailaba en un club nocturno. Poco antes de morir le había regalado a Ray una guitarra por sus 13 años. La inspiración llegó en Bombay, durante la gira asiática de The Kinks en 1965, al escuchar cantar a un pescador las rutinas de su día laboral. Davies rememora: 'Recuerdo que me levanté, me dirigí a la playa y viendo a los pescadores acercándose, los escuché iniciar su canto que, gradualmente, se iba haciendo más cercano y pude ver que tiraban sus redes al mar. Cuando llegué a Australia la escribí entre muchas otras'. Bellman sostiene que See my friends influyó fuertemente a sus colegas: 'Mucho se ha dicho acerca de que Norwegian Wood de The Beatles fue la primera canción pop en usar sitar, sin embargo fue grabada seis meses después de See My Friends que tiene una clara influencia de la música de La India. A Pete Townshend de The Who le afectó particularmente la rola: See My Friends fue la siguiente vez que aguzé mis oídos y pensé: 'dios, él lo hizo de nuevo. Inventó algo nuevo'. |
|
Título: | See My Friends | |
Traducción: | Ve a mis amigos | |
Compositor: | Raymond Douglas Davies | |
Intérprete: | The Kinks | |
Productor: | Shel Talmy | |
A la venta: | 01/07/1965 | |
Formato: | Sencillo (7") | |
Lado B: | Never Met a Girl Like You Before | |
Incluída en el L.P. | Kinkdom | |
Disquera: | PYE Records | |
Orden al bat: | 006 |
|
|
See My Friends
|
Ve a mis amigos
|
See my friends, See my friends, Layin' 'cross the river, See my friends, See my friends, Layin' 'cross the river, She is gone, She is gone and now there's no one left 'Cept my friends, Layin' 'cross the river, She just went, She just went, Went across the river. Now she's gone, Now she's gone, Wish that I'd gone with her. She is gone, She is gone and now there's no one left 'Cept my friends, Layin' 'cross the river, She is gone and now there's no one else to take her place She is gone and now there's no one else to love 'Cept my friends, Layin' 'cross the river, See my friends, See my friends, Layin' 'cross the river, See my friends, See my friends, Layin' 'cross the river, |
Ve a mis amigos Ve a mis amigos Recostados a lo largo del río Ve a mis amigos Ve a mis amigos Recostados a lo largo del río Ella se ha ido Ella se ha ido y ahora ya no queda nadie Excepto mis amigos Recostados a lo largo del río Ella sólo se fue Ella sólo se fue Se fue a lo largo del río Ahora ella se fue Ahora ella se fue Desearía haberme ido con ella Ella se fue Ella se fue y ahora no hay nadie Excepto mis amigos Recostados a lo largo del río Ella se fue y ahora no hay nadie que ocupe su lugar. Ella se fue y ahora no hay nadie a quien amar. Excepto mis amigos Recostados a lo largo del río Ve a mis amigos Ve a mis amigos Recostados a lo largo del río Ve a mis amigos Ve a mis amigos Recostados a lo largo del río |
|
Kinkdom, en algunos prensajes Kinks Kinkdom se editó solamente en los Estados Unidos y contiene básicamente, canciones no incluidas en ningún LP británico. |
|
Richard Thompson
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.