Rainy Day Women # 12 & 35 - Bob Dylan


Bien, te atizarán cuando vayas andando por la calle,
Te, atizarán cuando trates de mantener tu sitio.
Te atizarán cuando andes por el suelo.
Te atizarán cuando vayas andando hacia la puerta.
Pero no debería sentirme tan solo,
Todo el mundo debe estar atizado.

Bien, te atizarán y te dirán que es la última vez
Entonces te atizarán y volverán a hacerlo de nuevo.
Te atizarán cuando vayas conduciendo tu coche.
Te atizarán cuando estés tocando tu guitarra.
Si, pero no debería sentirme tan solo,
Todo el mundo debe estar atizado.



GUIÓN RADIOFÓNICO

Rainy Day Women #12 & 35 es notable por su inusual instrumentación, la única del album Blonde on Blonde que incluye una banda de instrumentos de viento, y también por su controvertido estribillo 'Everybody must get stoned!' ('Todo el mundo debe estar atizado, drogado -o hasta la madre-').

En la biografía de Dylan escrita por Robert Shelton, No Direction Home (sin relación con el documental de Martin Scorsese del mismo título), se afirma que la canción fue prohibida en muchas emisoras de radio de Gran Bretaña y Estados Unidos debido a la paranoia por las canciones sobre drogas. De todas formas, existen otras interpretaciones, como que se refiere a las turbulentas relaciones de Dylan con las mujeres. Otra interpretación posible, considerando la actitud crítica de Dylan hacia la prensa, es que la canción resalta lo absurdo de las críticas sobre referencias a las drogas en la música rock de la época. Aunque el estribillo de Rainy Day Women #12 & 35 no es ambiguo, existen otras interpretaciones mucho más prosaicas, y de hecho, no hay ninguna referencia explícita a las drogas en la canción. El verso 'They'll stone ya when you're tryin' to keep your seat' ('te atizarán cuando estés intentando mantener tu sitio') también puede sugerir al Movimiento por los Derechos Civiles.

Esta canción es una de las más populares en los conciertos de Dylan hasta la fecha. Muy a menudo el estribillo 'everybody must get stoned', es coreado tan alto por la audiencia que no se puede escuchar la voz de Dylan.

El resultado de multiplicar 12 por 35 es 420, lo que ha llevado a pensar que se trata de una referencia a la marihuana.


DATOS TÉCNICOS DE LA ROLA

Título: Rainy Day Women # 12 & 35
Traducción: Mujeres en día lluvioso, números 12 y 35
Compositor: Bob Dylan
Intérprete: Bob Dylan
Productor: Bob Johnston
A la venta: 01/04/1966
Formato: Sencillo (7")
Lado B: Pledging My Time
Incluída en el L.P. Blonde on Blonde
Disquera: CBS
Orden al bat: 017

POPULARIDAD POR VENTAS (BILLBOARD - HIT PARADE)

En las listas semanales de popularidad y ventas de la revista Billboard Rainy Day Women # 12 & 35 llegó al número 2


DISCO SENCILLO Y/O EP


LETRA

Rainy Day Women # 12 & 35
Mujeres en día lluvioso, números 12 y 35
Well, they’ll stone ya when you’re trying to be so good
They’ll stone ya just a-like they said they would
They’ll stone ya when you’re tryin’ to go home
Then they’ll stone ya when you’re there all alone
But I would not feel so all alone
Everybody must get stoned

Well, they’ll stone ya when you’re walkin’ ’long the street
They’ll stone ya when you’re tryin’ to keep your seat
They’ll stone ya when you’re walkin’ on the floor
They’ll stone ya when you’re walkin’ to the door
But I would not feel so all alone
Everybody must get stoned

They’ll stone ya when you’re at the breakfast table
They’ll stone ya when you are young and able
They’ll stone ya when you’re tryin’ to make a buck
They’ll stone ya and then they’ll say, “good luck”
Tell ya what, I would not feel so all alone
Everybody must get stoned

Well, they’ll stone you and say that it’s the end
Then they’ll stone you and then they’ll come back again
They’ll stone you when you’re riding in your car
They’ll stone you when you’re playing your guitar
Yes, but I would not feel so all alone
Everybody must get stoned

Well, they’ll stone you when you walk all alone
They’ll stone you when you are walking home
They’ll stone you and then say you are brave
They’ll stone you when you are set down in your grave
But I would not feel so all alone
Everybody must get stoned

Bien, te atizarán cuando trates de ser bueno,
Te atizarán tal y como dijeron que harían.
Te atizarán cuando trates de ir a casa.
Te atizarán cuando estés allí completamente solo.
Pero no debería sentirme tan solo,
Todo el mundo debe estar atizado.

Bien, te atizarán cuando vayas andando por la calle,
Te, atizarán cuando trates de mantener tu sitio.
Te atizarán cuando andes por el suelo.
Te atizarán cuando vayas andando hacia la puerta.
Pero no debería sentirme tan solo,
Todo el mundo debe estar atizado.

Te atizarán cuando estés en la mesa del desayuno.
Te atizarán cuando seas joven y competente.
Te atizarán cuando estés tratando de ganar un dólar.
Te atizarán y luego te dirán, "buena suerte".
Sabes lo que te digo, que no debería sentirme tan solo,
Todo el mundo debe estar atizado.

Bien, te atizarán y te dirán que es la última vez
Entonces te atizarán y volverán a hacerlo de nuevo.
Te atizarán cuando vayas conduciendo tu coche.
Te atizarán cuando estés tocando tu guitarra.
Si, pero no debería sentirme tan solo,
Todo el mundo debe estar atizado.

Bien, te atizarán cuando camines completamente solo.
Te atizarán cuando vayas caminando a casa.
Te atizarán y luego dirán que eres valiente.
Te atizarán cuando bajes a tu tumba.
Pero no debería sentirme tan solo,
Todo el mundo debe estar atizado.


MÚSICOS

Bob Dylan -- voz, armónica y guitarra
Robbie Robertson - guitarra y voz
Wayne Moss - guitarra y voz
Charlie McCoy - bajo, guitarra, armónica y trompeta
Wayne Butler - trombón
Garth Hudson - teclados y saxofón
Kenneth A. Buttrey - percusión


INTÉRPRETE

Bob Dylan: Minnesota

A lo largo de su carrera, Dylan ha sido reconocido y honrado por sus composiciones, interpretaciones y grabaciones. Sus discos le han valido varios Grammys, Globos de Oro y premios de la Academia, y su nombre se halla en el Salón de la Fama del Rock and Roll, el Salón de la Fama de Compositores de Nashville y el Salón de la Fama de los Compositores. En enero de 1990, fue investido Caballero de la Orden de las Artes y las Letras por el Ministro de Cultura de Francia Jack Lang. En 1999, fue incluido en la lista de las cien personas más influyentes del siglo XX elaborada por la revista Time.

En el año 2000, Bob Dylan ganó el Premio de Música Polar de la Real Academia Sueca de Música, y en 2004 alcanzó el segundo puesto en la lista de los 100 mejores artistas de todos los tiempos elaborada por la revista Rolling Stone, después de The Beatles. El 13 de junio de 2007 fue premiado con el Premio Príncipe de Asturias de las Artes, y en 2008 recibió un reconocimiento honorario del Premio Pulitzer por su 'profundo impacto en la música popular y en la cultura americana, marcado por sus composiciones líricas de extraordinario poder poético'. En este contexto, desde 1996 diversos autores y académicos han nominado a Dylan para la candidatura del Premio Nobel de Literatura.

RAINY DAY WOMEN # 12 & 35 VIENE EN EL L.P. BLONDE ON BLONDE

La revista Rolling Stone clasifica a Blonde on Blonde como el número 9 entre los 500 discos más importantes de todos los tiempos


LADO A
1. "Rainy Day Women #12 & 35"
2. "Pledging My Time"
3. "Visions of Johanna"
4. "One of Us Must Know (Sooner or Later)"


LADO B
1. "I Want You"
2. "Stuck Inside of Mobile with the Memphis Blues Again"
3. "Leopard-Skin Pill-Box Hat"
4. "Just Like a Woman"


Blonde on Blonde es considerado el primer álbum doble de la historia del rock, ya que su duración forzó a editarlo en dos LPs. Es notable por introducir la marca dylaniana de blues rock, completamente establecida en su álbum anterior, Highway 61 Revisited, con un sonido más ecléctico e incluso letras más surrealistas. A pesar de su naturaleza inflexible, es considerado uno de los mejores discos de Dylan y uno de los mejores álbumes de la historia del Rock.

Blonde on Blonde supondría el final de una era para Dylan, quien sufriría al poco tiempo un accidente de moto que cambiaría sustancialmente su vida personal y artística.

Dylan tomó a The Hawks (quienes posteriormente serían conocidos como The Band) para sus giras y, tras unos ajustes, utilizó a diversos músicos para la grabación de este album.

OTRAS VERSIONES

Lester Flatt and Earl Scruggs; The Black Crowes; Tom Petty and the Heartbreakers; Sammy Hagar; Jessi Colter; Jimmy Buffett